關於部落格
趁我還沒忘記時,記下自己的旅遊及心情點滴
  • 338933

    累積人氣

  • 5

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

高興到差點心臟病發---收到桑田佳祐的回信...^.^ ....^.^

 隨後,我花了一天的時間狂熱的在電腦上打草稿,並把內容謄寫到信紙上.寫信的當下,我雖然文思泉湧,但是思及桑田佳祐是超級巨星,要忙的事情那麼多,若是我洋洋灑灑的寫一大篇,他也許沒有時間看,會造成他的困擾,於是我言簡意賅的寫出自己的想法,只是礙於自身日文書寫能力拙劣,程度宛若小學生,因此辭不達意,無法文情並茂的好好表達.不過我想,即使文字簡樸,從字裡行間,他應該還是能夠感受到我的誠意.(至於內容寫什麼,你們自己用放大鏡看)

信寫好寄出之前,我緊張的站在郵筒前唸佛念了一會,然後很慎重的寄出.就這樣,開始我數饅頭的日子~三個禮拜過去了.中秋節當天,我打開信箱時,看到熟悉的字體印入眼簾,我整個頭皮發麻,腦筋空白,那是我寫的自己名字跟住址,是我附在寄給桑田佳祐信件中的附回郵信封,我雙手顫抖的把信翻過來,看到信封背面上的署名,我原地狂跳數十下,幸好當時四下無人,否則別人絕對會被我嚇跑.(還是根本有人早就嚇跑,只是我沒注意到!哈...)

我三步併作兩步,以這輩子最快速度衝回家,進到家門後,先毫無意義的狂叫一陣子,接著小心翼翼的用刀片把信封打開,拿出信紙,一看,天阿,竟然有兩張,我記得我附回郵信封中,我只放了一張空白信紙,另外一張顯然是桑田佳祐自己加入的.我一邊看信,一邊傻笑,不敢置信的情緒充斥整個腦袋.
(中譯:XXX,妳好,我拜讀了妳的來信,謝謝妳.妳由台灣到美國唸書,接著現在在千葉生活,在這樣漫長的旅程中,妳一直把我的歌跟音樂放在心中,對於我來說,是十分光榮的一件事情,真的很謝謝妳.這次的演唱會,很高興妳參與了東京與札幌的場次,請妳保重身體,我們有緣再相逢.)
這是第二張,在本文的最後,他甚至想到我是台灣人,特地用中文寫了"謝謝"兩個字,讓我感動得無以復加.
(中譯:xxx(對不起,我不會寫妳名字的漢字),我會加油的,請妳也悠長的渡過美麗的人生.再次感謝妳!謝謝!)
以他這樣縱橫日本樂壇37年的超級巨星,竟然這樣親切的回信給我這個無名小卒,而且不是制式化的草草寫一兩句,而是用心的寫了兩張信紙,他多次謝謝我對他的支持,毫無身段,他對歌迷的關懷與重視由此表露無遺,也顯示出,他為何能在樂壇屹立不搖的人格特質.這封信,無疑將會是我一輩子的寶貝,我已經把信紙跟信封壓在書桌的透明墊下,每天讀它千遍也不厭倦.不過我ㄤ很酸,一直說,一定是工作人員代筆.然後還拼命拿印有桑田佳祐字跡的出版品比對信件中的筆跡,果然小超人欠扁的個性遺傳自老北.
相簿設定
標籤設定
相簿狀態